Sunday, May 23, 2010

只能使用中國台灣或中國台北

可惡的流氓中國 台灣人醒了沒

〔自由時報 記者高嘉和、林毅璋/綜合報導〕中國華南地區鹽田、深圳等海關近來開始嚴格要求台灣出口到中國的貨品,在申請檢疫及報關涉及的發票、箱單等文件,有關台灣稱謂不可再出現中華民國、中華民國(台灣),甚至單獨使用台灣、台北或台北(台灣)等也不行,只能使用中國台灣或中國台北

在當地負責台灣貨品報關業務的某船務公司主管表示,其實早在二○○五年時,中國貿易促進委員會就修訂貿促法,明文規定提交給貿促會驗證各項貿易通關文件,有關台灣稱謂只能使用「中國台灣」或「中國台北」,只是各地海關並未嚴格執行;但這次通知是玩真的、且嚴格執行。

中國鹽田出入境檢驗檢疫局前陣子發佈一個通告,標題是「關於涉及台灣稱謂問題的通知」,內容是規定出入境貨品報關檢疫只要是涉及台灣,只允許使用「中國台灣」或「中國台北」,甚至對英文寫法的標點符號也有嚴格規定。這位報關員說,被擋的不只這批茶葉,在鹽田保稅區裡至少有十多批台灣出口到中國的貨物被要求修改。

去年中,台南學甲鎮農會組團到中國參加深圳文博會,還誇稱接獲中國大批虱目魚丸訂單,前陣子正式外銷到深圳,檢疫就是由鹽田出入境檢驗檢疫局受理。... 而近年來所謂中國採購團來台採購電子、農產等貨品,要出口到中國,報關文件也得乖乖承認台灣是中國的一部分,才能順利進入中國市場